Rire en picard

16-01-2009  

Par Jean-Louis TETART

Vendredi 16 janvier 2009 à 20h30
Salle Robert Gourdain  – BRESLES
rue René Coty – 03 44 07 53 89
Entrée libre et gratuite
 
Cette découverte-humoristique est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Bresles.
 
Ce dessert, Jean-Louis Tétart en est gourmand. Et c’est à la sauce picarde qu’il le consomme sans aucune modération ! Mais comme il est d’avis qu’un bon dessert se partage, il se propose de vous initier à l’humour des picardes et des picards d’aujourd’hui qu’il croise sur les scènes régionales picardisantes.
Qui dit dessert dit recette… C’est quoi la recette pour faire rire ? Une dose d’observation, un kilo d’exagération, une portion de décalage, une cuillère de dérision (sans oublier d’y glisser une pincée d’autodérision), un grain de folie…
De Ch’lafleur à Mauricette Cheval, de Jean-Pierre Semblat à José Ambre, ils sont nombreux les pâtissiers gourmands du picard. C’est une farandole de desserts que Jean-Louis nous servira 
 
Jean-Louis Tétart est originaire de Saint-Quentin. Grand diseux, homme de contact plein de chaleur, son goût pour le picard lui vient de l’école où il lui était interdit de le parler. De Tiot Berlot et Tiot Gleude à Achille en passant par les ministres picards, ses personnages vivent au milieu de nous, et leurs aventures se terminent toujours par le rire. Il est le lauréat de l’édition 2006 du Grand Prix de la Nouvelle en Picard et une des révélations de la scène humoristique picardisante d’aujourd’hui.

Jean-Louis Tétart
Il était une fois le conte en Picardie

06-02-2009  
Par Laurent DEVIME

Vendredi 6 février 2009 à 20h30

Salle des fêtes – BOUGAINVILLE

Rue du Coin - 03 22 90 75 91

Entrée libre et gratuite

Cette découverte-contée est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de l’Animation bougainvilloise et ché goûteux éd tartes.

La Picardie possède une littérature orale très riche. On y retrouve évidemment des contes et des légendes mais aussi des dictons, proverbes, blasons populaires. La langue picarde a permis à de nombreux récits de conserver une « couleur originelle ». Ainsi le mot  « dirie » désigne un récit (ce qui se dit), le « berdlage » est lié au bavardage, une « mintirie » est une histoire de mensonge et « ramaliner », c’est se montrer plus astucieux qu’un malin. L’eau est un élément très présent dans les récits avec des personnages comme Marie-Greuète ou des légendes comme celle « des puits tournants ». Les récits de guerre, avec leurs personnages historiques, les histoires de chasse ou la terrible légende du sire de Coucy ont marqué des générations de petits picards. Les sorcières sont des « chorchèles », les sorciers des « carimaros » et les lutins des « goblins ». Comme partout, des pierres, sources ou arbres sont attachées à des croyances anciennes ou à la légende « dorée » de certains saints, aux origines pas toujours très catholiques. Conter en picard ou avec des éléments de picard, c’est relier le territoire et les gens, leur faisant percevoir la poésie et la noblesse de leurs mots accompagnés de la musique de leurs accents. C’est à ce voyage dans l’imaginaire que nous convie Laurent Devîme.

Né dans l’Amiénois, il a été élevé par sa grand-mère originaire du Vimeu. Elle lui racontait en picard des épisodes étranges de son quotidien : l’enfant à la tête de grenouille qu’elle avait vu naître ou le puits qui s’évase à y faire tourner un chariot… Laurent est ainsi devenu conteur et en a fait son métier. Il est également chroniqueur, marionnettiste (interprétant le rôle de Lafleur de la compagnie Picaresk), et montreur d’images (après avoir été initié au kamishibaï au Japon). Il s’est produit à travers le monde. Cofondateur de l’Amicale des Indiens Picards puis de l’Union Tertous, il est aujourd’hui le conseiller artistique du festival picard « Ches Wèpes ».

Laurent DEVIME
Ils ont chanté en picard

08-02-2009  
Par Philippe BOULFROY

Dimanche 8 février 2009 à 15h

Bibliothèque Reine Philiberte

5 rue Théophile Richard –  03 44 31 71 71

PONT-SAINTE-MAXENCE

Entrée gratuite – Réservation obligatoire

Cette découverte-chantée est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la ville de Pont-Sainte-Maxence.

La chanson en langue picarde existe ! Des chansons des trouvères à la chanson d’aujourd’hui, c’est  un vaste et riche répertoire que la Picardie possède. Et si la chanson en langue picarde existe encore, c’est parce qu ‘elle est populaire et originale. Elle se défie  des élites, des conservatoires, des cadres imposés, pour dire la réalité en images. Les airs restent dans les oreilles, qu’il s’agisse de « Barnum », de « Grand-Mère à Poussières » ou du « P’tit Quinquin ». Mais au-delà d’une chanson permanente, attachée à la langue picarde comme un paysage à son territoire, la chanson en picard est aussi un formidable espace de liberté et de création contemporaine.

A travers une quinzaine de textes judicieusement choisis, Philippe Boulfroy  nous donnera un aperçu de cette richesse. Tantôt caractéristiques d’une époque, d’un style ou d’une région, elles ont toutes une même racine : la langue picarde. Certaines sembleront familières, d’autres sonneront différemment, comme le chant d’un oiseau inconnu mais pourtant proche. Mais toutes ont bercé ou enchanté des populations entières, et souhaitons-le, continueront à le faire.

Un recueil des textes chantés avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.

Philippe Boulfroy est originaire de la Somme. Il est très vite passionné par la musique. Il se produit dans toute la Picardie à la fin des années 1970. Peintre et potier, il fréquenta de nombreuses écoles d’arts mais fut également animateur de radio puis metteur en scène. Après un passage en Alsace, il se fixe définitivement à Ons-en-Bray dans l’Oise. Depuis huit ans, il arpente de nouveau les routes de France, d’Europe et même parfois du monde avec son groupe Achteure, qui est devenu l’une des références musicales dans le paysage picard de ce début du siècle. Il a collecté à ce jour plus de 3500 chansons en picard du Nord-Pas-de-Calais, de Belgique et de Picardie. Ce collectage fait de lui un des meilleurs spécialistes de la question.

Il est accompagné de Nathalie Coulm à l’accordéon, de Frank Leys à la basse, et parfois des choristes Emmanuelle Tosser, Frédérique Mariotti et Christine Ruat.

Philippe BOULFROY, Nathalie (Accordéon), Franck (Basse)
Le picard est fabuleux !

13-02-2009  
Par Jean-Luc VIGNEUX

Vendredi 13 février 2009 à 20h30

Voisinlieu Pour Tous – BEAUVAIS

Centre Georges Desmarquest

Rue de la Longue Haie - 03 44 05 19 37

Entrée libre et gratuite

 Cette découverte est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de l’association Voisinlieu pour Tous de Beauvais

 La fable en langue picarde sait s'échapper de l'œuvre de Jean de La Fontaine. Certes les traductions ou les accommodations « à la sauce picarde » ne sont pas rares, et  chés cornailles (corbeaux), chés bérbis (moutons) et pi coér chés leus (loups) abondent dans le bestiaire picard. Au vingtième siècle, plus d’une centaine d’auteurs picardisants ont produit des fables. La plupart ont su s’échapper de l’univers des récitations classiques pour s’inspirer d’autres apologues. Florian, Ésope, Phèdre, Rabelais ou Fénelon, ont aussi été adaptés en picard ! Peu de langues régionales peuvent revendiquer un tel éclectisme. Chez nous, l'invention n'est pas en reste : quelle soit en prose ou versifiée, la fable picarde originale existe. En utilisant images et comparaisons doublées de réalisme, le picard mène à des maximes quasi proverbiales. Ce diable de picard est fabuleux !

Une douzaine de fables en picard seront lues et commentées par Jean-Luc Vigneux.

Morale :

Pour intinde chés fabes in picard,                 Pour entendre les fables en picard,

i veut miu n’point vo mette in rtard !            Il vaut mieux ne pas arriver en retard !

 

Depuis 1980, Jean-Luc Vigneux explore l'expression picarde par toutes ses facettes. Fondateur avec Jacques Dulphy du journal « tout en picard » Ch’Lanchron, il en est le secrétaire associatif et le rédacteur en chef. Poète, écrivain, chroniqueur ou encore chanteur, ses créations rencontrent le public grâce à de multiples éditions ou prestations sur scène.

Honoré de plusieurs prix littéraires, il est aussi l’un des co-traducteurs en picard de deux albums d¹Astérix et d’une aventure de Tintin. Il se fait aussi passeur de talents en découvrant et publiant de nombreux auteurs picardisants. La valorisation de la langue picarde est au cœur de son action.

Jean-Luc VIGNEUX
Rire en picard

20-02-2009  
Par Jean-Louis TÉTART

Vendredi 20 février 2009 à 20h30
Bibliothèque Jean Macé  – CHÂTEAU-THIERRY
14 rue Jean de la Fontaine – 03 23 85 30 85
Entrée libre et gratuite
 
Cette découverte-humoristique est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Château-Thierry.
 
Ce dessert, Jean-Louis Tétart en est gourmand. Et c’est à la sauce picarde qu’il le consomme sans aucune modération ! Mais comme il est d’avis qu’un bon dessert se partage, il se propose de vous initier à l’humour des picardes et des picards d’aujourd’hui qu’il croise sur les scènes régionales picardisantes.
Qui dit dessert dit recette… C’est quoi la recette pour faire rire ? Une dose d’observation, un kilo d’exagération, une portion de décalage, une cuillère de dérision (sans oublier d’y glisser une pincée d’autodérision), un grain de folie…
De Ch’lafleur à Mauricette Cheval, de Jean-Pierre Semblat à José Ambre, ils sont nombreux les pâtissiers gourmands du picard. C’est une farandole de desserts que Jean-Louis nous servira 
 
Jean-Louis Tétart est originaire de Saint-Quentin. Grand diseux, homme de contact plein de chaleur, son goût pour le picard lui vient de l’école où il lui était interdit de le parler. De Tiot Berlot et Tiot Gleude à Achille en passant par les ministres picards, ses personnages vivent au milieu de nous, et leurs aventures se terminent toujours par le rire. Il est le lauréat de l’édition 2006 du Grand Prix de la Nouvelle en Picard et une des révélations de la scène humoristique picardisante d’aujourd’hui.

Jean-Louis TETART
Ils ont chanté en picard

13-03-2009  
Par Philippe BOULFROY

Philippe BOULFROY, Nathalie (Accordéon), Franck (Basse)

Vendredi 13 mars 2009 à 20h30
Estaminet « Chez Marius »
2 place de l’Eglise –  03 22 77 33 16
GÉZAINCOURT
Entrée gratuite – Réservation obligatoire
 
Cette découverte-chantée est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de l’EPSOMS « Chez Marius »
 
La chanson en langue picarde existe ! Des chansons des trouvères à la chanson d’aujourd’hui, c’est un vaste et riche répertoire que la Picardie possède. Et si la chanson en langue picarde existe encore, c’est parce qu ‘elle est populaire et originale. Elle se défie des élites, des conservatoires, des cadres imposés, pour dire la réalité en images. Les airs restent dans les oreilles, qu’il s’agisse de « Barnum », de « Grand-Mère à Poussières » ou du « P’tit Quinquin ». Mais au-delà d’une chanson permanente, attachée à la langue picarde comme un paysage à son territoire, la chanson en picard est aussi un formidable espace de liberté et de création contemporaine.
A travers une quinzaine de textes judicieusement choisis, Philippe Boulfroy nous donnera un aperçu de cette richesse. Tantôt caractéristiques d’une époque, d’un style ou d’une région, elles ont toutes une même racine : la langue picarde. Certaines sembleront familières, d’autres sonneront différemment, comme le chant d’un oiseau inconnu mais pourtant proche. Mais toutes ont bercé ou enchanté des populations entières, et souhaitons-le, continueront à le faire.
 
Un recueil des textes chantés avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.
 
Philippe Boulfroy est originaire de la Somme. Il est très vite passionné par la musique. Il se produit dans toute la Picardie à la fin des années 1970. Peintre et potier, il fréquenta de nombreuses écoles d’arts mais fut également animateur de radio puis metteur en scène. Après un passage en Alsace, il se fixe définitivement à Ons-en-Bray dans l’Oise. Depuis huit ans, il arpente de nouveau les routes de France, d’Europe et même parfois du monde avec son groupe Achteure, qui est devenu l’une des références musicales dans le paysage picard de ce début du siècle. Il a collecté à ce jour plus de 3500 chansons en picard du Nord-Pas-de-Calais, de Belgique et de Picardie. Ce collectage fait de lui un des meilleurs spécialistes de la question.
Il est accompagné de Nathalie Coulm à l’accordéon, de Frank Leys à la basse, et parfois des choristes Emmanuelle Tosser, Frédérique Mariotti et Christine Ruat.
 
 

Il était une fois le conte en Picardie

20-03-2009  
Par Laurent DEVÎME

Vendredi 20 mars 2009 à 20h30
Maison natale de Condorcet – RIBEMONT
11 rue Condorcet - 03 23 63 71 85
Entrée gratuite – Réservation conseillée
 
Cette découverte-contée est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la Maison Natale de Condorcet et la commune de Ribemont.
 
La Picardie possède une littérature orale très riche. On y retrouve évidemment des contes et des légendes mais aussi des dictons, proverbes, blasons populaires. La langue picarde a permis à de nombreux récits de conserver une « couleur originelle ». Ainsi le mot « dirie » désigne un récit (ce qui se dit), le « berdlage » est lié au bavardage, une « mintirie » est une histoire de mensonge et « ramaliner », c’est se montrer plus astucieux qu’un malin. L’eau est un élément très présent dans les récits avec des personnages comme Marie-Greuète ou des légendes comme celle « des puits tournants ». Les récits de guerre, avec leurs personnages historiques, les histoires de chasse ou la terrible légende du sire de Coucy ont marqué des générations de petits picards. Les sorcières sont des « chorchèles », les sorciers des « carimaros » et les lutins des « goblins ». Comme partout, des pierres, sources ou arbres sont attachées à des croyances anciennes ou à la légende « dorée » de certains saints, aux origines pas toujours très catholiques. Conter en picard ou avec des éléments de picard, c’est relier le territoire et les gens, leur faisant percevoir la poésie et la noblesse de leurs mots accompagnés de la musique de leurs accents. C’est à ce voyage dans l’imaginaire que nous convie Laurent Devîme.
 
Né dans l’Amiénois, il a été élevé par sa grand-mère originaire du Vimeu. Elle lui racontait en picard des épisodes étranges de son quotidien : l’enfant à la tête de grenouille qu’elle avait vu naître ou le puits qui s’évase à y faire tourner un chariot… Laurent est ainsi devenu conteur et en a fait son métier. Il est également chroniqueur, marionnettiste (interprétant le rôle de Lafleur de la compagnie Picaresk), et montreur d’images (après avoir été initié au kamishibaï au Japon). Il s’est produit à travers le monde. Cofondateur de l’Amicale des Indiens Picards puis de l’Union Tertous, il est aujourd’hui le conseiller artistique du festival picard « Ches Wèpes »

Laurent DEVIME
Dans l’encre du picard

20-03-2009  
Par Sylvie GARCIA et Jean-Marie FRANÇOIS, Acteurs et auteurs de langue picarde de l’association TipiMi

Vendredi 20 mars 2009 à 20h30
Médiathèque Jules Vallès – MOUY
37 rue Gambetta - 03 44 56 57 67
Entrée gratuite sur réservation
 
Cette lecture-découverte est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Mouy
 
L'histoire de la littérature picarde débute en l'an 881, avec La Cantilène de Ste-Eulalie. Au Moyen-Age, la Picardie connaît une activité culturelle intense grâce à ses trouvères. Au cours de la Renaissance, la langue littéraire s'efface pour subsister sous la forme de textes facétieux ou crus. Il faut attendre le développement de la presse, au 19e siècle, pour assister à une véritable renaissance de la littérature picarde. Aujourd'hui, aux quatre coins de la Picardie, les plumes se trempent  toujours avec passion dans l'encre du picard. Ces lectures vous feront découvrir, à travers un florilège de textes, variant les époques, les lieux et les genres, quelques-uns de ces "écriveux" du picard, et elles témoigneront de l'amour porté à cette langue, qui a donné naissance à la plus importante littérature en langue régionale de France.
 
Un recueil des textes avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.
 
Sylvie Garcia-Fernandez et Jean-Marie François sont unis dans la vie et sur les planches picardes depuis une trentaine d'années. En 1978, ils fondent l'Atelier Théâtre Picard au Centre Socio Culturel d'Abbeville. Après "Cassigoutte" et "Ch'Carimaro" dans les années 80, ils créent la troupe "Chés Péqueux d'Leune" à la Maison Pour Tous d'Abbeville en 1990, toujours dans le souci de proposer  un théâtre picard de création qui soit une alternative à la sempiternelle farce rurale.

En 2002, ils créent également l'association "TI pi MI", dans le but de promouvoir l'oralité  et le conte picards. Leurs "Rindez-Vous Contes" ont déjà accueilli à la MPT d'Abbeville nombre de conteuses et de conteurs de Picardie, en picard ou en français.
 

Sylvie GARCIA et Jean-Marie FRANCOIS
Rire en Picard

03-04-2009  
Découverte-humoristique de l’humour picard

Par Jean-Louis TÉTART,
Humoriste et auteur de langue picarde
 
Vendredi 3 avril 2009 à 20h30
Bibliothèque – SAINT-OUEN
3 place Jean Catelas – 03 22 39 00 90
Entrée gratuite
 
Cette découverte-humoristique est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Saint-Ouen.
  
Ce dessert, Jean-Louis Tétart en est gourmand. Et c’est à la sauce picarde qu’il le consomme sans aucune modération ! Mais comme il est d’avis qu’un bon dessert se partage, il se propose de vous initier à l’humour des picardes et des picards d’aujourd’hui qu’il croise sur les scènes régionales picardisantes. Qui dit dessert dit recette… C’est quoi la recette pour faire rire ? Une dose d’observation, un kilo d’exagération, une portion de décalage, une cuillère de dérision (sans oublier d’y glisser une pincée d’autodérision), un grain de folie… De Ch’lafleur à Mauricette Cheval, de Jean-Pierre Semblat à José Ambre, ils sont nombreux les pâtissiers gourmands du picard. C’est une farandole de desserts que Jean-Louis nous servira. 
 
Jean-Louis Tétart est originaire de Saint-Quentin. Grand diseux, homme de contact plein de chaleur, son goût pour le picard lui vient de l’école où il lui était interdit de le parler. De Tiot Berlot et Tiot Gleude à Achille en passant par les ministres picards, ses personnages vivent au milieu de nous, et leurs aventures se terminent toujours par le rire. Il est le lauréat de l’édition 2006 du Grand Prix de la Nouvelle en Picard et une des révélations de la scène humoristique picardisante d’aujourd’hui.
  
Renseignements et information :
Agence pour le picard (Langue et Culture de Picardie)                                            
45 rue Pointin- 80000 AMIENS – T 03 22 71 17 00 – F 03 22 92 97 84
 
Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)
 

Jean-Louis TETART
Il était une fois le conte en Picardie

10-04-2009  

Découverte-contée du conte en Picardie

Par Laurent DEVÎME,
Conteur picard
 
Vendredi 10 avril 2009 à 20h30
Salle des Fêtes (annexe)– GRANDVILLIERS
Square Fernand Lemaire – 03 44 04 56 01 ou 03 44 46 98 59
Entrée libre et gratuite
 
Cette découverte-contée est organisée par le Département Langue et Culture de Picardie avec le partenariat de la communauté de communes de la Picardie Verte
 
La Picardie possède une littérature orale très riche. On y retrouve évidemment des contes et des légendes mais aussi des dictons, proverbes, blasons populaires. La langue picarde a permis à de nombreux récits de conserver une « couleur originelle ». Ainsi le mot « dirie » désigne un récit (ce qui se dit), le « berdlage » est lié au bavardage, une « mintirie » est une histoire de mensonge et « ramaliner », c’est se montrer plus astucieux qu’un malin. L’eau est un élément très présent dans les récits avec des personnages comme Marie-Greuète ou des légendes comme celle « des puits tournants ». Les récits de guerre, avec leurs personnages historiques, les histoires de chasse ou la terrible légende du sire de Coucy ont marqué des générations de petits picards. Les sorcières sont des « chorchèles », les sorciers des « carimaros » et les lutins des « goblins ». Comme partout, des pierres, sources ou arbres sont attachées à des croyances anciennes ou à la légende « dorée » de certains saints, aux origines pas toujours très catholiques. Conter en picard ou avec des éléments de picard, c’est relier le territoire et les gens, leur faisant percevoir la poésie et la noblesse de leurs mots accompagnés de la musique de leurs accents. C’est à ce voyage dans l’imaginaire que nous convie Laurent Devîme.
 
Né dans l’Amiénois, il a été élevé par sa grand-mère originaire du Vimeu. Elle lui racontait en picard des épisodes étranges de son quotidien : l’enfant à la tête de grenouille qu’elle avait vu naître ou le puits qui s’évase à y faire tourner un chariot… Laurent est ainsi devenu conteur et en a fait son métier. Il est également chroniqueur, marionnettiste (interprétant le rôle de Lafleur de la compagnie Picaresk), et montreur d’images (après avoir été initié au kamishibaï au Japon). Il s’est produit à travers le monde. Cofondateur de l’Amicale des Indiens Picards puis de l’Union Tertous, il est aujourd’hui le conseiller artistique du festival picard « Ches Wèpes »
 
Renseignements et information :
Langue et Culture de Picardie (OCRP)                                         
45 rue Pointin- 80041 AMIENS CEDEX – T 03 22 71 17 09 – F 03 22 92 97 84
contact@languepicarde.fr – www.languepicarde.fr

Laurent Devîme
Ils ont chanté en picard

15-05-2009  

Par Philippe BOULFROY,
Auteur compositeur-interprète

chteure

Vendredi 15 mai 2009 à 20h30
Salle Marcel Pagnol
Place Rochechoaurd –  03 23 80 94 23
ANIZY-LE-CHÂTEAU
Entrée gratuite
 
Cette découverte-chantée est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat des communes d’Anizy-le-Château (la médiathèque) et de Royaucourt et Chailvet
 
La chanson en langue picarde existe ! Des chansons des trouvères à la chanson d’aujourd’hui, c’est un vaste et riche répertoire que la Picardie possède. Et si la chanson en langue picarde existe encore, c’est parce qu ‘elle est populaire et originale. Elle se défie des élites, des conservatoires, des cadres imposés, pour dire la réalité en images. Les airs restent dans les oreilles, qu’il s’agisse de « Barnum », de « Grand-Mère à Poussières » ou du « P’tit Quinquin ». Mais au-delà d’une chanson permanente, attachée à la langue picarde comme un paysage à son territoire, la chanson en picard est aussi un formidable espace de liberté et de création contemporaine.
A travers une quinzaine de textes judicieusement choisis, Philippe Boulfroy nous donnera un aperçu de cette richesse. Tantôt caractéristiques d’une époque, d’un style ou d’une région, elles ont toutes une même racine : la langue picarde. Certaines sembleront familières, d’autres sonneront différemment, comme le chant d’un oiseau inconnu mais pourtant proche. Mais toutes ont bercé ou enchanté des populations entières, et souhaitons-le, continueront à le faire.
 
Un recueil des textes chantés avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.
 
Philippe Boulfroy est originaire de la Somme. Il est très vite passionné par la musique. Il se produit dans toute la Picardie à la fin des années 1970. Peintre et potier, il fréquenta de nombreuses écoles d’arts mais fut également animateur de radio puis metteur en scène. Après un passage en Alsace, il se fixe définitivement à Ons-en-Bray dans l’Oise. Depuis huit ans, il arpente de nouveau les routes de France, d’Europe et même parfois du monde avec son groupe Achteure, qui est devenu l’une des références musicales dans le paysage picard de ce début du siècle. Il a collecté à ce jour plus de 3500 chansons en picard du Nord-Pas-de-Calais, de Belgique et de Picardie. Ce collectage fait de lui un des meilleurs spécialistes de la question.
 
Il est accompagné de Nathalie Coulm à l’accordéon, de Frank Leys à la basse, et parfois des choristes Emmanuelle Tosser, Frédérique Mariotti et Christine Ruat.
 
Renseignements et information :
Agence pour le picard (Langue et Culture de Picardie)                                            
45 rue Pointin- 80000 AMIENS – T 03 22 71 17 09 – F 03 22 92 97 84
contact@languepicarde.fr – www.languepicarde.fr
 
Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)

Dans l’encre du picard

29-05-2009  

Par Sylvie GARCIA et Jean-Marie FRANçOIS,
Acteurs et auteurs de langue picarde de l’association TipiMi

sylvie garcia et Jean-Marie François.jpg

Vendredi 29 mai 2009 à 20h30
Mairie – BOHAIN-EN-VERMANDOIS
Salon d’Honneur de l’Hôtel de Ville
Place du Général De Gaulle - 03 23 07 55 55
Entrée libre et gratuite
 
Cette lecture-découverte est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Bohain-En-Vermandois
 
L'histoire de la littérature picarde débute en l'an 881, avec La Cantilène de Ste-Eulalie. Au Moyen-Age, la Picardie connaît une activité culturelle intense grâce à ses trouvères. Au cours de la Renaissance, la langue littéraire s'efface pour subsister sous la forme de textes facétieux ou crus. Il faut attendre le développement de la presse, au 19e siècle, pour assister à une véritable renaissance de la littérature picarde. Aujourd'hui, aux quatre coins de la Picardie, les plumes se trempent  toujours avec passion dans l'encre du picard. Ces lectures vous feront découvrir, à travers un florilège de textes, variant les époques, les lieux et les genres, quelques-uns de ces "écriveux" du picard, et elles témoigneront de l'amour porté à cette langue, qui a donné naissance à la plus importante littérature en langue régionale de France.
 
Un recueil des textes avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.
 
Sylvie Garcia-Fernandez et Jean-Marie François sont unis dans la vie et sur les planches picardes depuis une trentaine d'années. En 1978, ils fondent l'Atelier Théâtre Picard au Centre Socio Culturel d'Abbeville. Après "Cassigoutte" et "Ch'Carimaro" dans les années 80, ils créent la troupe "Chés Péqueux d'Leune" à la Maison Pour Tous d'Abbeville en 1990, toujours dans le souci de proposer  un théâtre picard de création qui soit une alternative à la sempiternelle farce rurale.

En 2002, ils créent également l'association "TI pi MI", dans le but de promouvoir l'oralité  et le conte picards. Leurs "Rindez-Vous Contes" ont déjà accueilli à la MPT d'Abbeville nombre de conteuses et de conteurs de Picardie, en picard ou en français.
 
 
Renseignements et information :
Agence pour le picard (Langue et Culture de Picardie)                                   
45 rue Pointin- 80000 AMIENS – T 03 22 71 17 00 – F 03 22 92 97 84
 
Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)

Dans l’encre du picard

12-06-2009  
Lecture-découverte de la littérature picarde

Par Sylvie GARCIA et Jean-Marie FRANçOIS,
Acteurs et auteurs de langue picarde de l’association TipiMi
 
Vendredi 12 juin 2009 à 20h30
Mairie – AILLY-SUR-NOYE
Salle du conseil municipal
Rue St-Martin - 03 22 41 56 67
Entrée libre et gratuite
 
Cette lecture-découverte est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune d’Ally-sur-Noye
 
L'histoire de la littérature picarde débute en l'an 881, avec La Cantilène de Ste-Eulalie. Au Moyen-Age, la Picardie connaît une activité culturelle intense grâce à ses trouvères. Au cours de la Renaissance, la langue littéraire s'efface pour subsister sous la forme de textes facétieux ou crus. Il faut attendre le développement de la presse, au 19e siècle, pour assister à une véritable renaissance de la littérature picarde. Aujourd'hui, aux quatre coins de la Picardie, les plumes se trempent  toujours avec passion dans l'encre du picard. Ces lectures vous feront découvrir, à travers un florilège de textes, variant les époques, les lieux et les genres, quelques-uns de ces "écriveux" du picard, et elles témoigneront de l'amour porté à cette langue, qui a donné naissance à la plus importante littérature en langue régionale de France.
 
Un recueil des textes avec traduction des mots réputés difficiles sera remis au public.
 
Sylvie Garcia-Fernandez et Jean-Marie François sont unis dans la vie et sur les planches picardes depuis une trentaine d'années. En 1978, ils fondent l'Atelier Théâtre Picard au Centre Socio Culturel d'Abbeville. Après "Cassigoutte" et "Ch'Carimaro" dans les années 80, ils créent la troupe "Chés Péqueux d'Leune" à la Maison Pour Tous d'Abbeville en 1990, toujours dans le souci de proposer  un théâtre picard de création qui soit une alternative à la sempiternelle farce rurale.
En 2002, ils créent également l'association "TI pi MI", dans le but de promouvoir l'oralité  et le conte picards. Leurs "Rindez-Vous Contes" ont déjà accueilli à la MPT d'Abbeville nombre de conteuses et de conteurs de Picardie, en picard ou en français.
 
 
Renseignements et information :
Agence pour le picard (Langue et Culture de Picardie)                                   
45 rue Pointin- 80000 AMIENS – T 03 22 71 17 00 – F 03 22 92 97 84
 
Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)

Le picard est fabuleux !

12-06-2009  
Découverte-devisée de la fable d’expression picarde

Par Jean-Luc VIGNEUX,
Auteur de langue picarde
Rédacteur en chef de la revue Ch’Lanchron
 
Vendredi 12 juin 2009 à 20h30
Bibliothèque – ALBERT
59 rue  de Birmingham - 03 22 75 36 64
Entrée libre et gratuite
 
Cette découverte est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la de la communauté de communes du Pays du Coquelicot.
 
La fable en langue picarde sait s'échapper de l'œuvre de Jean de La Fontaine. Certes les traductions ou les accommodations « à la sauce picarde » ne sont pas rares, et chés cornailles (corbeaux), chés bérbis (moutons) et pi coér chés leus (loups) abondent dans le bestiaire picard. Au vingtième siècle, plus d’une centaine d’auteurs picardisants ont produit des fables. La plupart ont su s’échapper de l’univers des récitations classiques pour s’inspirer d’autres apologues. Florian, Ésope, Phèdre, Rabelais ou Fénelon, ont aussi été adaptés en picard ! Peu de langues régionales peuvent revendiquer un tel éclectisme. Chez nous, l'invention n'est pas en reste : quelle soit en prose ou versifiée, la fable picarde originale existe. En utilisant images et comparaisons doublées de réalisme, le picard mène à des maximes quasi proverbiales. Ce diable de picard est fabuleux !
 
Une douzaine de fables en picard seront lues et commentées par Jean-Luc Vigneux.
 
Morale :
Pour intinde chés fabes in picard,                 Pour entendre les fables en picard,
i veut miu n’point vo mette in rtard ! il vaut mieux ne pas arriver en retard !
 
Depuis 1980, Jean-Luc Vigneux explore l'expression picarde par toutes ses facettes. Fondateur avec Jacques Dulphy du journal « tout en picard » Ch’Lanchron, il en est le secrétaire associatif et le rédacteur en chef. Poète, écrivain, chroniqueur ou encore chanteur, ses créations rencontrent le public grâce à de multiples éditions ou prestations sur scène.
Honoré de plusieurs prix littéraires, il est aussi l’un des co-traducteurs en picard de deux albums d¹Astérix et d’une aventure de Tintin. Il se fait aussi passeur de talents en découvrant et publiant de nombreux auteurs picardisants. La valorisation de la langue picarde est au cœur de son action.
 
Renseignements et information :
Agence pour le picard (Langue et Culture de Picardie)                                            
45 rue Pointin- 80000 AMIENS– T 03 22 71 17 00 – F 03 22 92 97 84
 
Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)
 

Découverte de la langue et de la culture picardes 2009/2010 : "Rire en picard"

06-11-2009  

Découverte-humoristique de l’humour picard

Jean-Louis TETART

Par Jean-Louis TÉTART,

Humoriste et auteur de langue picarde

 

Vendredi 6 novembre 2009 à 20h30

Salle de la Mairie  – LAVERSINES

Rue St-Martin – 03 44 07 71 13

Entrée libre et gratuite

 

Cette découverte-humoristique est organisée par l’Agence pour le picard avec le partenariat de la commune de Laversines.

 

Ce dessert, Jean-Louis Tétart en est gourmand. Et c’est à la sauce picarde qu’il le consomme sans aucune modération ! Mais comme il est d’avis qu’un bon dessert se partage, il se propose de vous initier à l’humour des picardes et des picards d’aujourd’hui qu’il croise sur les scènes régionales picardisantes. Qui dit dessert dit recette… C’est quoi la recette pour faire rire ? Une dose d’observation, un kilo d’exagération, une portion de décalage, une cuillère de dérision (sans oublier d’y glisser une pincée d’autodérision), un grain de folie… De Ch’lafleur à Mauricette Cheval, de Jean-Pierre Semblat à José Ambre, ils sont nombreux les pâtissiers gourmands du picard. C’est une farandole de desserts que Jean-Louis nous servira 

 

Jean-Louis Tétart est originaire de Saint-Quentin. Grand diseux, homme de contact plein de chaleur, son goût pour le picard lui vient de l’école où il lui était interdit de le parler. De Tiot Berlot et Tiot Gleude à Achille en passant par les ministres picards, ses personnages vivent au milieu de nous, et leurs aventures se terminent toujours par le rire. Il est le lauréat de l’édition 2006 du Grand Prix de la Nouvelle en Picard  et une des révélations de la scène humoristique picardisante d’aujourd’hui.

 

Renseignements et information :

Agence pour le picard                                            

45 rue Pointin- 80041 AMIENS CEDEX

T 03 22 71 17 09 – F 03 22 92 97 84

contact@languepicarde.frwww.languepicarde.fr

 

Contact presse : France AVISSE (03 22 71 17 03 – france.avisse@languepicarde.fr)

 

 

I   Ches Wèpes   I   Conférences   I   Découvertes   I   Prix de la Littérature en Picard   I   Grand Concours du Picard au collège   I
I   Qui sommes-nous ?   I   Activités   I   Dictionnaire   I   Les artistes   I   Archives   I   Jeux et sports picards   I   Expositions   I   Liens   I   Publications   I   Vidéos   I
I   accueil   I   contact   I   plan du site   I   création et hébergement Neuronnexion   I